白莲花和绿茶婊是啥意思

小姐别放手 2个月前 已收到1个回答 举报

疲劳的驾驶 3星

共回答了390个问题采纳率:94.8% 评论

都泛指有心计的女人。

1、绿茶婊

泛指外貌清纯脱俗,长发飘飘,在人前装出楚楚可怜、人畜无害、岁月静好却多病多灾、多情伤感,背后善于心计,玩弄感情的女人。

2、白莲花

外表看上去纯洁,其实内心阴暗,思想糜烂,一味装纯洁、装清高的人。

扩展资料:

1、绿茶婊

英文释义:Green tea woman.

例句:That green tea woman is really annoying.

2、白莲花

英文释义:White lotus flower.

例句:The white lotus pretended to be a weak girl.

3小时前

44
可能相似的问题

热门问题推荐

Copyright © 2024 微短问答 All rights reserved. 粤ICP备2021119249号 站务邮箱 service@wdace.com